Ẩm Thực Thập Niên 80: Tôi Kế Thừa Một Tửu Lầu Ở Hương Giang - Chương 475
Cập nhật lúc: 08/05/2026 14:14
Nhạc Ninh đi ra ngoài, Tô Phỉ đã ở cửa đón khách. Thạch Xuyên giới thiệu khách cho cô, Nhạc Ninh lần lượt bắt tay với mọi người. Cung Bổn tiên sinh cười nói: “Lần trước xem Nhạc tiểu thư làm sashimi, vô cùng kinh diễm, hôm nay không biết sẽ mang đến bất ngờ gì?”
“Hôm nay có gỏi cá, là cách làm của Cảng Thành chúng tôi, hoan nghênh ngài đ.á.n.h giá.”
Giới thiệu khách xong, Nhạc Ninh dẫn họ vào trong, đi lên phòng lớn nhất ở lầu hai. Ninh Yến tiếp quản mặt bằng của Huy Hoàng, trang trí theo phong cách vàng son lộng lẫy, chi phí thay đổi phần cứng quá cao, chỉ có thể điều chỉnh ở phần mềm, thống nhất sử dụng đồ nội thất tông màu vàng nhạt, cũng khá hài hòa. Nhưng điều này ít nhiều vẫn không hợp với ẩm thực Trung Hoa cao cấp mà họ đang theo đuổi. Nếu có thể giống như kiếp trước, là một nhà hàng theo phong cách sân vườn kiểu Trung Quốc thì sẽ tốt hơn.
Ánh mắt của Nakamura Mii bị thu hút bởi những món điểm tâm trên bàn trà, cô nói một tràng tiếng Nhật, mọi người đều nhìn về phía bàn trà. Trên bàn trà màu vàng nhạt bày bốn đĩa điểm tâm, trên chiếc đĩa sứ trắng hình quạt, hai miếng bánh sữa trắng được điểm vài cánh hoa đào, bên cạnh là những chiếc bánh thược d.ư.ợ.c hình nụ hoa thược d.ư.ợ.c màu tím nhạt vừa hé lộ nhụy hoa vàng nhạt; trong chiếc đĩa tròn là bánh hoa sen, bánh lá sen, bánh cá vàng; chiếc đĩa vuông thứ ba là điểm tâm hình quả hồng và lạc; đĩa cuối cùng là hai chiếc bánh mèo con sống động như thật, đi kèm với hai viên bánh sữa tròn màu trắng.
Họa sĩ Ono mắt không rời khỏi chiếc đĩa, hỏi một câu, phiên dịch viên nói: “Tiểu dã tiên sinh muốn hỏi, mấy chữ này là do cô viết sao?”
Ở khoảng trống trên mỗi chiếc đĩa, Nhạc Ninh đều đề chữ, lần lượt là “Sắc xuân đầy vườn”, “Sen hồ ngày hạ”, “Mùa thu hoạch”, “Thú vui ngày đông”.
Nhạc Ninh đáp: “Đúng vậy.”
Sau khi nhân viên phục vụ dọn trà, Nakamura Mii do dự không biết nên ăn món nào, Nhạc Ninh đề cử món bánh sữa đặc hoa đào, nói rằng nó có hương sữa đậm đà mà lượng calo lại không cao.
Uống trà, ăn bánh xong, theo kế hoạch quay phim, các đầu bếp sẽ tham quan bếp sau trước, đoàn làm phim đã chuẩn bị sẵn sàng. Nhạc Ninh dẫn họ xuống lầu.
Buổi quay phim bắt đầu, Nhạc Ninh trước tiên giới thiệu bố cục bếp sau của Ninh Yến, hôm nay, mỗi khu vực chức năng trong bếp sau của Ninh Yến đều được dành riêng một khu vực để quay chương trình, như vậy có thể giảm bớt ảnh hưởng của việc quay phim đến hoạt động kinh doanh. Dù đã chuẩn bị, nhân lực và không gian vẫn phải nhường cho buổi quay hôm nay, Ninh Yến đã giảm ba mươi phần trăm lượng khách buổi tối.
Nhân viên bếp sau của Ninh Yến cho ca tối hiện đã vào vị trí và đang bận rộn.
Ở một bên khác, Lục Bồi Đức đang cầm một khối bột nhào nặn, Nhạc Ninh nói: “Lục đầu bếp đang làm mì râu rồng cho hôm nay.”
Chỉ thấy Lục Bồi Đức hai tay ấn vào hai đầu khối bột, cổ tay rung lên một cái, khối bột được kéo dài ra. Anh lùi lại ba bước, tung khối bột lên không trung, khi bắt lại, sợi mì đã thành một dải dài bằng ngón tay cái.
Cung Bổn người Nhật hỏi: “Đây là đang làm mì sợi sao?”
“Vâng, nhưng phải kéo đến mức có thể xỏ qua lỗ kim may.” Nhạc Ninh nói.
Cung Bổn nghe phiên dịch viên nói xong, lộ ra vẻ mặt không thể tin được: “Xỏ qua lỗ kim may?”
Lục Bồi Đức kéo sợi mì ra gập đôi, rắc bột rồi lại gập đôi, lặp lại như vậy khoảng một trăm lần, sau lần gập cuối cùng, anh nhẹ nhàng đặt một đầu sợi mì lên thớt, đầu kia từ từ giơ qua đỉnh đầu, cổ tay rung lên, những sợi mì mảnh như sợi tóc tuôn xuống.
Nhạc Ninh nhận cây kim may từ tay thư ký, đưa cho Thạch Xuyên: “Thạch Xuyên tiên sinh, ngài cứ tùy ý lấy một sợi mì, xem có thể xỏ qua cây kim này không?”
Vị đầu bếp người Pháp kia rõ ràng còn nóng lòng hơn cả Thạch Xuyên, ông bước đến chỗ những sợi mì trước, hỏi một câu, phiên dịch viên nói: “Lucas hỏi, ông ấy có thể lấy một sợi xem thử không?”
Thạch Xuyên đưa cây kim cho ông, nói với ông có thể xỏ kim.
“Thật sao?” Lucas vừa hỏi, tay đã dùng sợi mì mảnh kia xỏ qua lỗ kim.
Đây là cảnh đầu tiên của buổi phát sóng trực tiếp hôm nay.
Khán giả ngồi trước TV thấy được hình ảnh phát sóng trực tiếp bắt đầu từ bếp sau. Thớt gỗ sạch sẽ, các loại nguyên liệu được sắp xếp gọn gàng theo từng khu vực màu sắc, nhân viên làm việc có trật tự.
Khi máy quay hướng về Lục Bồi Đức, chỉ thấy anh hai tay kéo một cái đã ra những sợi mì râu rồng mảnh như sợi tóc, điều khiến người ta kinh ngạc là sợi mì đó lại có thể xỏ qua lỗ kim, thực sự khiến khán giả phải trầm trồ thán phục.
Tham quan bếp sau xong, Nhạc Ninh đưa mọi người lên lầu, trong phòng bao, Chu lão gia t.ử đang ngồi thưởng trà.
Nhạc Ninh mời lão gia t.ử làm khách quý của HTV tham gia yến tiệc, ban đầu lão gia t.ử từ chối, ông nói ăn cơm cùng người Nhật dễ gợi lại những ký ức xưa.
Nhạc Ninh khuyên: “Hiện đang là thời kỳ giao lưu Trung-Nhật, quốc gia đang tích cực thu hút vốn và kỹ thuật của Nhật Bản. Nói nhỏ, yến tiệc lần này nếu thành công, có thể thúc đẩy du lịch Cảng Thành; nói lớn, cũng là phát huy văn hóa ẩm thực Trung Hoa, thu hút nhiều người hơn đến Trung Quốc đầu tư và du lịch.”
Lão gia t.ử lúc này mới đồng ý tham dự.
Thái Trí Viễn đi trước một bước, giới thiệu Chu lão gia t.ử với các vị khách mới: “Vị này là nhà phê bình ẩm thực trong lĩnh vực ẩm thực Quảng Đông. Đương nhiên, hôm nay mời Chu lão tiên sinh đến, không phải để ông bình luận món ăn, mà là mời ông giới thiệu lai lịch điển cố của những món ăn này.”
Sau khi mọi người giới thiệu lẫn nhau xong, Nhạc Ninh chào hỏi mọi người rồi vào bếp nấu ăn, các vị khách lần lượt ngồi xuống.
